Sunday, 26 August 2012

中國自大狂

中國自大狂 | 香港獨立媒體:

中國自大狂

這是中國的一部分,那是中國的一部分,這個島是中國不可分割的一部分!中國真的好用得很,用來講講只說不做,時光隧道。。。
"中國人" 的起源是甚麼呢?究竟是那裡來的?我自小就能背誦歷朝的名稱,沒有找到中國,如下(我不是從網上抄的,我真的是自己背出來,因為根本找不到這個版本):
皇帝唐虞夏商周,春秋戰國秦一統
西漢東漢紇三國,西晉東晉五胡出
天下旋分南北朝,宋整梁陳及北魏
北魏又分東與西,又到北周與北齊
隋唐之後是五代,梁唐晉去漢周繼
宋元明清是近代,民國成立制度改
直到 1912 年(中華)民國成立 "中國" 才成為國名,在這之前我們都不會自稱做中國人的,即使在西域,外國人都叫我們做漢人,唐人,宋人等等,如果你看看大航海時代的地圖,古時我們被寫作 "Cathay"(所以說國泰航空 Cathay Pacific 是一個很 classical 的名字,十分典雅),是由 "契丹" 這個音變來的,你看金庸小說都知道當時契丹是外族,不是指 "中國",可見自古以來都沒有 "中國人" 存在。
有人說在周朝已經有 "中國" 二字,其實當時是指周王朝首都一帶的地方而已(周朝是封建時代,分封多國),根據邸永君的說法,大致可分為以下六個層次:一是指京師(首都),如《詩經民勞》所注:“中國,京師也”。二是指天子直接統治地區,即京畿。如諸葛亮曾對吳主孫權說:“若能以吳越之眾與中國抗衡,不如早與之絕”。三是指中原,如《史記東越列傳》雲:“東甌請舉國徒中國”。四是指內地,如《史記武帝本紀》雲:“天下名山八,而三在蠻夷,五在中國”。五是指諸夏之裔居住之地,如《論語集解》雲:“諸夏,中國也”。六是泛指歷史上華夏或漢族所建立的政權。
"中國" 根本只是中央之國的意思,一直以來都是一個相對概念,有外面的,才有中央的,硬要認為自己是中央的想法,與歐洲黑暗時代的做法無異:地球是宇宙中心,太陽圍著地球轉。。。你不相信嗎?不相信就把你幹掉,哥白尼啊~~
現在是 2012 年了,又射火箭又上太空,你還硬要給我們做中國人,中國根本就不是地球中心,地球是圓的,中央是地核,裡面充滿溶岩,而我們明明是住在Publish Post地殼表面的生物。。。叫自己做中國人有違科學發展觀,簡直是自大狂,這個世界可不是你的,河流也不會圍著你來流,做人要謙虛一些,諸君有則改之無則加勉,謝謝。
備註:反而在日本的戰國時代就有一個 "中國",但那個中國附近有上國,下國,大國,近國和遠國,只是一個行省名稱,用方向距離來命名,日本從唐制,又一次證明中國只是中央之國之意。

Sunday, 12 August 2012

明鏡新聞網: 見死不救又上演 道德淪喪不見底

明鏡新聞網: 見死不救又上演 道德淪喪不見底:


Just another CIA plot to smear the good name of PRC.  Another good example of western powers interfering with internal affairs of PRC with ulterior motives to block China's fabulous rise.  Old and helpless Chinese don't need no help from westerners.  After 5000 years of history, China is catching up with US's short 300 years of civilization.  A definitive proof that China takes its time in development.

號稱全國最先進、最現代化的上海,上演了良知泯滅的一幕,也展現人性善良的一面。一名八旬老翁暈倒地上,頭破血流,生命危在旦夕,雖然圍觀者眾,竟無一人伸出援手。一名外籍女子見狀,急忙把老翁扶起,再電召送院,並主動提出支付醫藥費。圍觀者的麻木不仁,與「老外」的熱心相助,恰成強烈對比。

Monday, 6 August 2012

沈阳公安“打假”,大批店家闭门防罚款 | FMN 自曲新闻

沈阳公安“打假”,大批店家闭门防罚款 | FMN 自曲新闻:

They all sell fake goods ?

What did Beijing do wrong in the rain storm ? Must be serious.


经济观察报因报道北京大雨被查

北京,中国——8月6日下午,@记者刘虎 发消息称,据经济观察报内部员工透露,因为报道北京大雨的缘故,该报上周六遭到了北京文化局的查禁。理由是“异地办报,非法出版物。报社牌子都被摘了,而报纸亦被从报摊上全部收走。”

Anyway, kudos to Zhu De who built the Forbidden City when he moved the capital of Ming Dynasty to Peking.  The storm sewer in the old part of Beijing performed very well during the once in 61 year storm.  No street was flooded.

A Fake Drug-hunt or a Fake-Drug Hunt ?

Bloomberg: China Police Arrest More Than 1900 People in Fake-Drug Hunt — Kudos to the anonymous Bloomberg editor for adding that hyphen, otherwise we wouldn’t know whether the hunt was fake or the drugs. No really, these things matter. Oh yeah, and counterfeit pharmaceuticals is a very big problem here.

Thank you for openly denouncing the rascal Wu Danhong


Beijing Municipal Department of Propaganda: Follow the unified specifications of  News Agency in reporting on the meeting in which China University of Political Science and Law professor Wu Fatian (real name Wu Danhong) was beaten by the journalist Zhou Yan. Do not maliciously speculate on the incident.
北京市委宣传部:关于中国政法大学副教授吴法天(真名吴丹红)与川籍女记者周燕约架被打一事,按照新华社的统一口径报道,不得恶意炒作。

Thank you for agreeing with us that the Leung Administration in on its last legs.

Propaganda Department of the Communist Party of China: Do not report or speculate on negative press on ’s administration, Hong Kong textbooks or national education.
 
中宣部:对梁振英执政团队的负面信息和香港学生教科书、国情教育问题,不报道不炒作。

Thank you for reminding us the stupidity of PRC's NGO registration system


Guangdong Provincial Department of Propaganda: (1) For the time being, do not report on the letter written to the Guangzhou government and media by used car salesmen concerning their request for a resolution to their employment issue. (2) Discontinue reporting and commentary on the Tiny Grass Information and Counseling Center in the Bao’an district of Shenzhen.
广东省委宣传部:1.对广州市部分二手车商联名写信给政府和媒体,提出解决出路诉求一事,暂不作报道。2.对深圳市宝安区清理小小草信息咨询中心有关情况,不再报道和评论。

Tiny Grass Information and Counseling Center Workers Home (小小草信息咨询中心工友家园) [zh] provides free recreational activities and advice on workers rights to temporary workers (i.e. those employed seasonally, on construction projects, etc.). The Center has been unable to register with the Ministry of Civil Affairs since its founding in 2003. Municipal inspectors came to the Center in June to examine, among other aspects of the organization, its “illegal publications.” Both the landlord and the local fire department are now putting pressure on the Center to relocate [zh].

Thank you for calling the program in to question. It must be bad.


Guangdong Provincial Department of Propaganda: (1) We emphasize once again that reporting and commentary on the nationalized sports system must stop. (2) Strictly follow the specifications of the wire copy [of state-owned media] in reporting on the  leadership working group’s announcement of a trial program for regulating the number of small- and mid-sized vehicles. Do not call the program into question or make commentary on it.
广东省委宣传部:1、再次强调不再报道和评论我国体育的举国体制。2、广州市交通工作领导小组办公室将公布广州市中小客车总量调控管理试行办法,相关报道严格按通稿口径刊播,不做质疑报道和评论

Thank you for admitting that it is a shameful system

Propaganda Department of the Communist Party of China: In reporting on the , do not raise the issue of the “national system” [of sports training] again. Except for commentary in specified media, do not challenge or speculate on the system.
中宣部:关于伦敦奥运会的报道不要再提“举国体制,” 除指定媒体的评论外,对于这个问题不质疑不炒作。

Thank you for agreeing that Maiya Maneza is doing the right thing


Propaganda Department of the Communist Party of China: Without exception, do not report on Kazakh weight lifting gold medalist (Yao Li).
中宣部:关于为哈萨克斯坦夺得伦敦奥运会女子举重63公斤级金牌的马内扎(姚丽)的新闻一律不得报道。

Thank you for confirming the story


Propaganda Department of the Communist Party of China: Do not reprint, report or comment on the Internet rumor concerning the RMB 450,000 meal for 15 Olympic athletes in .
中宣部:网传伦敦十五名奥运官员,一餐花相当45万人民币一事,不转不报不评。